La empresa mixta posteriormente hizo pedidos al fabricante estadounidense.
وأنهى بذلك المشروعالمشترك بالفعل.
Hasta la fecha se han realizado dos proyectos conjuntos con la Organización Internacional para las Migraciones.
ونفذ حتى الآن مشروعانمشتركان بالتعاون مع المنظمة الدولية للهجرة.
El tribunal llegó a la conclusión de que el acuerdo de empresa mixta no quedaba incluido dentro de la CIM.
استنتجت المحكمة أن اتفاق المشروعالمشترك غير مشمول بالاتفاقية.
El número de componentes que se enviarían se había de basar en la demanda en la antigua Unión Soviética.
وأرسل المشروعالمشترك طلبات في وقت لاحق للصانع في الولايات المتحدة، وشحن الصانع كمية، ثم أوقف بعد ذلك تسليم إحدى الطلبيات ورفض منح ائتمان للمشروعالمشترك.
La Comisión veía con agrado que ambas instituciones hubieran convenido en proseguir la ejecución de proyectos conjuntos.
وأعربت اللجنة عن سرورها باتفاق المؤسستين على مواصلة تنفيذ مشروعاتمشتركة.
La Comisión manifestó su satisfacción por el hecho de que ambas instituciones habían convenido en continuar la ejecución de proyectos conjuntos.
وأعربت اللجنة عن سرورها باتفاق المؤسستين على مواصلة تنفيذ مشروعاتمشتركة.
“Project Independence: Women Survivors of War” (Proyecto independencia: mujeres sobrevivientes de la guerra) es un proyecto conjunto entre la Asociación y Women for Women International.
وهو مشروعمشترك بين الرابطة والمنظمة الدولية 'المرأة من أجل المرأة`.
Actualmente el mencionado Centro prepara un proyecto conjunto con la Organización Mundial de Aduanas para elaborar un modelo internacional de datos de referencia transfronterizos.
والمركز، حاليا، بصدد إنشاء مشروعمشترك مع منظمة الجمارك العالمية لاستحداث نموذج بيانات مرجعية عابرة للحدود.
En tres casos la empresa y el reclamante individual eran socios de empresas mixtas.
في ثلاث حالات، كانت الشركة والمطالب الفرد شريكين في مشروعمشترك.